** 更新公告 **

2011-12 Picasa Photo Hayden -M0 & Nathan - M26

2011-1-2 東征C討, 探尋C奇古怪, 巴里島親子遊

Hayden & Nathan Blog

歡迎大家進入參觀

3.23.2007

新加坡新鮮事1

新加坡有個叫做Singpass的市民密碼,你可以用你的Singpass ID加上Singpass PIN去存取很多政府網站,譬如說報稅 或是 看CPF(Central Provident Fund, 退休公積金, 員工每月薪水出一些, 雇主也會出一些到這個帳戶)的狀況.

一般來說,當我們申請信用卡時,若是持有新加坡的PR(永久居民)或是公民,都會要求要你提供薪資單或是CPF的每月貢獻狀況,來審核是否具有申請信有卡的資格. 像台灣一樣,也有信用卡業務員打電話來推銷申辦信用卡的業務.

UOB 信用卡業務員: 余小姐 , 我需要你的CPF貢獻單, 能否請你給我Singpass我好查一下?
我: CPF貢獻單我已傳真給你啦, 你沒收到嗎?
而且, Singpass ID就是我昨天給你的PR ID號碼啊?
UOB 信用卡業務員: 我沒收到傳真耶, 那你可不可以給我Singpass PIN號碼?
我: 你要我PIN號碼幹嘛?
UOB 信用卡業務員: 這樣我才能進去看你的CPF貢獻狀況啊!
我: 那等於是我的密碼啊, 那是私人的東西我怎麼會給你!
UOB 信用卡業務員: 你先給我, 等我看完了, 你再改PIN號碼就好了.
我: 我不應該也不會給你PIN號碼的, 你再把傳真號碼給我一次, 我會再傳真的!
UOB 信用卡業務員: OK,那好吧!!
我: %^&*

這真的很難置信吧!! 在新加坡常常有些令人意外的回答和處理態度, 只能說, 習慣就好!!

3.03.2007

Happy Lantern Festival 祝大家元宵節快樂


Tomorrow is Lantern Festival, although I will not be able to be in Taiwan, but I still will buy rice dumpling-tangyuan and eat with friends to celebrate this special lunar calendar big day. In Singapore during Chinese New Year (CNY) period, people are used to eat YuShen - a kind of raw fish salad, It usually consists of strips of raw fish (most commonly salmon), mixed with shredded vegetables and a variety of sauces and condiments, among other ingredients. Literally translated, "yusheng" means "raw fish", though it can also be taken to symbolise abundance, prosperity and vigor. This is only a tradition for Singaporeans, not other Chinese place such as China or Taiwan.

發財魚生,很特別的一道新加坡的年菜,幾乎過年期間甚至到春酒必吃的菜餚,主要有生魚片,蘿萄絲,小餅乾,桔子醬等一堆東西放在一起,服務人員在將醬料到在這道菜上還會取諧音說吉祥話,要吃時大家拿著筷子努力將東西將菜愈拉愈高,代表新的一年將會步步高昇,好運連來. (當然桌面就變成一片狠籍啦!)



今年的新年是我結婚的第一個新年,所以和往年也不大相同,必須要有媳婦的體認回小民台中家過年,雖然不會煮菜幫不上忙,總還是要在廚房幫忙婆婆,主動洗碗. 初一去彰化看小民阿公前,還到鹿港一趟,果然名不虛傳,香火鼎盛,但也因此快中暑了(又是暖冬,當天我還穿無袖的). 下回還是去人少的地方.

More photos about 鹿港